|
Forget-me-notIn the Western Desert there is a grave. It must still be there. [Things desiccate - not rot - in desert air.] The wooden cross we made may be wind-blasted, or buried deep - but dry as any pharaoh underneath still lies my enemy. As a mosquito moves towards her shadow he moved towards his end in my focused eye. Since then I've lived in time I took from him. The choice was not my own - but that's history. Somewhere we buried him as best we could, - commended his soul to God, in English, burnt one word of his own into the wood, (chosen by Captain Benedict.) It's meaning I've forgotten now: Vergissmeinicht.
...I move towards my end as a mosquito moves towards her shadow
- undated fragment by Keith Douglas [1944?]
|
|
|